Interlingve, Interkomprenige

Tutmonda edukado

CALICO, lernu!, ESF: "Premio por aliro al la lingvoedukado"

CALICO (Computer Assisted Language Instruction Consortium – Komputil-Bazita Lingvoinstrua Konsorcio), lernu! kaj Esperantic Studies Foundation ĉiujare aljuĝas premion al retejoj provizantaj elstarajn lingvolernajn ilojn. La gajninta retejo estas prezentata dum la ĉiujara konferenca bankedo de CALICO, kaj ĝiaj kreintoj ricevas atestilon kaj premion. Je tiu premio rajtas nekomercaj (senpagaj) retejoj kreitaj kaj/aŭ prizorgataj de CALICO-membroj.

Premiitoj:

2012
Macedonian Language E-Learning Center
Biljana Belamaric Wilsey

Fokus-Premio:
Acceso
Amy Rossomondo, the Staff of the Ermal Garinger Academic Resource Center, and the KU Department of Spanish & Portuguese

2011
Aymara on the Internet
Gillian Lord, M. J. Hardman, Justino Llanque-Chana, Howard Beck, & Marcela Pineros


2010
EuroCatering Language Training
Jozef Colpaert, Frederik Cornillie, Margret Oberhofer

 

2009

Français interactif - la Franca interage
Karen Kelton, Carl Blyth, & Nancy Guilloteau

2008

Arabic Without Walls (La araba senmure)
Robert Blake kaj Kirk Belnap (projektaj kundirektoroj); Sonia Shiri (kursokreanto)

2007

French Online (Franca Rete)
Christopher Jones (projekta direktoro kaj kunaŭtoro); Marc Siskin (teknika estro); kaj Sophie Queuniet & Bonnie Youngs (kunaŭtoroj)

2006

Franel
Piet Desmet kaj la teamo Lingu@tic

Honora mencio:

Autonomous Technology-assisted Language Learning (The ATALL wikibook) Gary Cziko – Aŭtonoma Teknologi-helpata Lingvo-Lernado (La ATALL-vikilibro)

Bauhaus and Beyond: Influences on Chicago's Skyline, de Franziska Lys, Denise Meuser, kaj Ingrid Zeller (Projekta koncepto kaj kreado); Denise Meuser kaj Ingrid Zeller (videoproduktado); Mark Schaefer (filmado kaj redaktado); Franziska Lys, Daniel Escuatia, kaj Adam Bennett (softvaro)

2005

Germanaj Rimedoj en la Reto
Jim Witte, Donna Van Handle, kaj Anne Green (American Association of Teachers of German – Usona asocio de instruistoj de la germana).

2004

Gramatikaj ekzercoj pri la hispana - Barbara Kuczun Nelson

Dokument-filma projekto pri Esperanto

ESF donis limigitan financadon por realigi la document-filmon The Universal Language farita de Sam Green, kies antaŭa dokumenta filmo Weather Underground estis nomumita por la Akademia Premio. S-ro Green kaj lia teamo vizitis en 2006 la Universalan Kongreson en Florenco, Italio, kaj poste la UK-on en 2007 en Jokohamo, Japanio. La filmo, kiu aperis en 2011, poste iĝis havebla per DVD.

 

Por pliaj informoj aŭ por aĉeti la filmon klaku ĉi tie.

 

Interkulturo

interkulturoInterkulturo estis eduka kaj esplora iniciato administrata de ILEI (Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj). Dank’ al tiu ĉi projekto naskiĝis internacia reto de bazlernejaj klasĉambroj kiuj uzas Esperanton kiel pontolingvon, per kiu instruistoj kaj lernantoj povas interŝanĝi informojn, ideojn kaj instruilojn pri diversaj temoj (ekzemple, sociaj kaj naturaj sciencoj, lingvoartoj k.s.). La subteno de ESF rilate al la projekto Interkulturo ebligis la kreon de la nova interaga retejo (fakte, "virtuala lernejo") kiu povas pli bone kunligi ĉiujn partoprenantojn. Krome, la subteno de ESF ebligis la aldonon de novaj klasoj, daŭran evoluigon de lerniloj kaj plibonigitan projekt-mastrumadon.

Klaku ĉi tie por iri al Interkulturo.

Lingva Prismo

Lingva PrismoLa celo de la Lingva Prismo estas montri la kolorplenecon kaj diversecon de la lingvoj de la mondo. Per sia retejo ĝi celas kontribui al la konservado de ĉi tiu kultura riĉeco kaj doni al la vizitantoj atentokaptan sperton. Ĝi estis kreita de la laborgrupo Esperanto@Interreto kun granda subteno de European Youth Foundation (pri tuteŭropa parto), Nordic Cultural Foundation (kun la speciala atento al la nordiaj landoj), la departamento de junularaj aferoj de la sveda registraro (specifa atento al la balta regiono) kaj Esperantic Studies Foundation (specifa atento al interlingvismo kaj tutmondaj demandoj). La projekton kunordigas la entrepreno Hesselbom Berlin.


Klaku ĉi tie por iri al la TTT-ejo de Lingva Prismo.

Indiĝenaj Dialogoj

Indighenaj dialogoj

Indiĝenaj Dialogoj (ID; angle Indigenous Dialogues Foundation) estis internacia projekto kiu strebis ebligi al organizoj de indiĝenaj popoloj en ĉiuj mondopartoj komunikiĝi senpere, libere kaj malmultekoste, tiel ebligante al ili labori pli efike kune por iliaj komunaj celoj.

 


ID provizis la partoprenantojn per interret-konekto kaj instruis kursojn pri Esperanto kiel interacia pontolingvo. Oni elektis Esperanton anstataŭ granda nacia lingvo kiel la angla ĉar Esperanto estas nacie neŭtrala kaj relative facile lernebla, kaj ĝiaj similecoj al la plej grandaj eŭropaj lingvoj plifaciligas la lernadon de regionaj kaj mondaj lingvoj kiel la angla, hispana kaj rusa.

Bessie Schadee kaj Sylvain Lelarge el Nederlando kaj José Carlos Morales el la brunka popolo el Kostariko fondis ID en 1988; du tutmondaj kaj kvin regionaj kursoj okazis de 1999 ĝis 2001, kun reprezentantoj de pli ol dudek popoloj. ID estis subtenata de multaj internaciaj organizoj, bankoj, registaroj, privatuloj kaj fondusoj inkluzive de Esperantic Studies Foundation.


 

Kopirajto © 2008 - 2014 ESF. Ĉiuj rajtoj rezervitaj. | HejmoPresversioPaĝarmapoSerĉo